Im Monat Abib sollst du zur festgesetzten Zeit sieben Tage lang ungesäuertes Brot essen, wie ich es dir geboten habe. Denn im Monat Abib bist du aus Ägypten ausgezogen.
Седем дена да ядеш безквасен хляб, както съм ти заповядал, на отреденото време в месец Авив; защото в месец Авив ти излезе из Египет.
Im vierten Jahr, im Monat Siv, ward der Grund gelegt am Hause des HERRN,
През четвъртата година, в месец Зив, се положиха основите на Господния дим;
3 Und alle Männer von Israel versammelten sich zum König an dem Fest [im Monat Etanim], das ist der siebte Monat.
3 И всичките израилеви мъже се събраха пред царя на празника, който е в седмия месец.
Es geschah im Monat Chislev des zwanzigsten Jahres, da ich war zu Susan auf dem Schloß,
В месец Хаслев, в двадесетата година, когато бяха в столицата Суса,
Im Monat Kislew, im zwanzigsten Jahr des Artaxerxes, war ich in der Festung Susa;
През месец кислев, в двадесетата година, когато бях в престолния град Суза,
Und es geschah im Monat Kislew des zwanzigsten Jahres, als ich in der Burg Susa war,
В месец Хаслев, в двадесетата година, когато бях в столицата Суса,
37Im vierten Jahr, im Monat Siw, wurde der Grund gelegt zum Hause des HERRN,
37 През четвъртата година, в месец Зив, се положиха основите на Господния дом;
Ich muss zwei Geräte im Monat verkaufen... um die Miete und den Hort zu zahlen.
Трябваха ми два скенера на месец за наема и детската градина.
Ich will ehrlich sein, ich mag ihr Essen, aber dass sie 40 Dollar im Monat wollen... wie diese Iren im Norden...
Честно да ви кажа, харесвам някои от храните им. A за тези 40 долара месечно, като Ирландците на север...
Ich meine, Du hättest jeden Tag im Monat Bomben drauf fallen lassen können ohne sie je damit zu zerstören.
Искам да кажа, че ще слагаш бомби на вратата всеки ден за месец без дори някой да те забележи.
Sie haben mit 17 Siegen die meisten im Monat.
Аттлетикс с рекорд - 17 победи и 4 загуби.
Aus diesem Grund kommt einmal im Monat ein Priester her, um diesen Raum zu segnen.
Веднъж месечно викаме свещеник да освети стаята.
Für gerade mal 25.000 im Monat besorge ich dir die Gehirne, die du brauchst, damit all deine Kolben brennen.
За сумата от 25хил на месец, Имам мозъците който ти трябват.
Die volle Lieferung kommt im Monat danach.
Ще ви доставим всичко накуп следващия месец.
Allerdings können bei Kampagnen, die mitten im Monat pausiert werden oder aus anderen Gründen nicht über den ganzen Monat laufen, Diskrepanzen zwischen Ihrem durchschnittlichen Tagesbudget und Ihren Gesamtkosten auftreten.
За кампаниите, които са поставени на пауза в средата на месеца или не се провеждат за целия месец, може да забележите несъответствия между средните си дневни бюджети и общия размер на разходите си.
Das Klima Diagramm "Maximale Temperaturen" für Tamanrasset zeigt, an wie vielen Tagen im Monat eine bestimmte Temperatur erreicht wird.
Диаграмата за "Максимална температура" за Уагадугу показва колко са дните на месечна база, в които са достигнати определени температурни стойности.
Sie sollten den Reifendruck also mindestens einmal im Monat kontrollieren (und dabei gleichzeitig das Profil prüfen).
Така че проверявайте налягането в гумите поне веднъж месечно и докато правите тази проверка, прегледайте добре протекторите.
2 Und es versammelten sich beim König Salomo alle Männer in Israel am Fest im Monat Ethanim, das ist der siebente Monat.
3 И тъй всичките Израилеви мъже се събраха пред царя на празника в седмия месец.
Die Löschung von Daten, deren Aufbewahrungsdauer erreicht ist, erfolgt automatisch einmal im Monat.
Изтриването на данни, чийто период на задържане е достигнат, се извършва автоматично веднъж месечно.
Das Fest der ungesäuerten Brote sollst du halten. Sieben Tage sollst du ungesäuertes Brot essen, wie ich dir geboten habe, um die Zeit des Monats Abib; denn im Monat Abib bist du aus Ägypten gezogen.
Да пазиш празника на безквасните хлябове; седем дена да ядеш безквасни хлябове, както съм ти заповядал, на определеното време в месец Авив, защото в него си излязъл из Египет; и никой да не се яви пред Мене с празни ръце;
Und es versammelten sich zum König Salomo alle Männer in Israel im Monat Ethanim, am Fest, das ist der siebente Monat.
И тъй всичките Израилеви мъже се събраха пред царя на празника в седмия месец.
1 Kings 5:14 Und er schickte sie auf den Libanon, 10000 im Monat, wechselweise: einen Monat waren sie auf dem Libanon, zwei Monate in ihrem Hause; und Adoniram war über die Fronarbeiter.
14 И изпращаше ги в Ливан на смени, по десет хиляди души на месец; един месец бяха в Ливан и два месеца у домовете си; а над набора беше Адонирам.
Das Klima Diagramm "Maximale Temperaturen" für Radebeul zeigt, an wie vielen Tagen im Monat eine bestimmte Temperatur erreicht wird.
Диаграмата за "Максимална температура" за Намюр показва колко са дните на месечна база, в които са достигнати определени температурни стойности.
Am ersten Donnerstag im Monat – nur nachmittags – darf niemand im Büro mit irgendwem reden.
Първият четвъртък от месеца - само следобеда - никой в офиса не може да говори с другите.
Wir haben im Monat eine Millionen Lernwillige, die die Seite nutzen und die zwischen 100 bis 200.000 Videos am Tag sehen.
Над милион ученици ползват сайта всеки месец, гледайки около 100 - 200 000 видео клипа на ден.
Aber selbst mit einem Cowboy wurde etwa einmal im Monat jemand überfahren und getötet.
Но дори с каубой, средно човек на месец бил убиван или сгазван.
Ich hatte Patientinnen, denen die Gebärmutter entfernt wurde -- Hysterektomie -- und die eine Phantom-Gebärmutter haben, einschließlich Phantom-Menstruationsbeschwerden zur entsprechenden Zeit im Monat.
Имал съм пациентка с премахната матка - хистеректомия - която има фантомна матка, включително фантомни менструални спазми в определеното време от месеца.
Halte den Monat Abib, daß du Passah haltest dem HERRN, deinem Gott; denn im Monat Abib hat dich der HERR, dein Gott, aus Ägypten geführt bei der Nacht.
Пази месец Авив да правиш в него пасхата на Господа твоя Бог; защото в месец Авив Господ твоят Бог те е извел из Египет през нощ.
Im vierhundertachtzigsten Jahr nach dem Ausgang der Kinder Israel aus Ägyptenland, im vierten Jahr des Königreichs Salomo über Israel, im Monat Siv, das ist der zweite Monat, ward das Haus des HERRN gebaut.
В четиристотин и осемдесетата година от изхода на израилтяните из Египетската земя, в четвъртата година на царуването си над Израиля, в месец Зив, който е вторият месец, Соломон почна да строи Господния дом.
0.7381010055542s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?